Dienstag, 26. August 2014

No more charcoal drawings on paper for sale

Ich habe heute keine Zeichnung mehr gemacht, da es sich für mich nicht mehr richtig anfühlt.

Today, I made no more drawing, because it no longer feels right for me.

Normalerweise brauche ich viiiiel länger, als einen Tag, bis etwas bei mir fertig ist. Es dauert Tage, Wochen, oder manchmal sogar Monate. Es braucht eben so lange, wie es braucht. Und das läßt sich nicht beschleunigen. Auch wenn das Bild zwischendurch tage- oder wochenlang nur rumsteht, denke ich doch viel darüber nach und das gehört wohl auch zu meinem Prozeß dazu. Ich arbeite dann irgendwann weiter daran, oder übermale es auch wieder. Es ist aber nur ganz selten etwas an nur einem Tag fertig.

It usually takes me much longer than a day, until something is finished. It takes days, weeks, or sometimes even months. It just takes as long as it takes. And it can't be accelerated. Even though the painting is inbetween just standing around, I do think about it a lot and this probably also belongs to my process. However, it is rarely something done in just one day.

Es sind zwar ein paar coole Bilder entstanden und ein paar Ideen aufgekommen, die ich bestimmt noch weiter verfolgen möchte, aber in manches würde ich eben auch lieber noch mehr Zeit investieren. Jedenfalls möchte ich so nicht weitermachen. Also keine weiteren Zeichnungen mehr for sale. Manche Ideen stellen sich im Nachhinein doch nicht als so gut heraus und dann sollte man vielleicht doch einfach damit aufhören.

Indeed, there emerged some cool pieces and a few ideas, that I still want to pursue, but in some, I just would prefer to invest more time. Anyway, I don't want to continue like this. So, no more drawings for sale. Some ideas are not so good, as it was thought in advance and then you should maybe just stop it. 



Morgen werde ich glaube ich erleichtert an dem Gemälde weitermalen, das ich am Wochenende angefangen habe. Oder vielleicht ruft mich auch ein anderes, so wie es kommt.

Tomorrow, I think I'll continue with the painting, that I've started Sunday. Or maybe another one calls me, just as it comes.


See you soon
Conni vom Atelier Tante Trulla

Montag, 25. August 2014

Ten charcoal drawings on paper for sale - 8/10

Heute scheint mich die Software, die ich benutze, um E-Mails an meinen Newsletter-Verteiler zu senden, im Stich zu lassen. Es tut mir leid, falls jemand gewartet hat. Ich kann im Moment leider keinen Newsletter abschicken.

Today, it seems, as if the software, that I use to send e-mails to my mailing list, let me down. I'm so sorry, if anyone has been waiting for my mail, but I can't send a newsletter at the moment. I really hope, that it works again, tomorrow.


Montag, 25.08.2014
Kohle-Zeichnung 8/10
auf 200 g/m² Aquarellpapier
ca. 50 x 65 cm


See you tomorrow
Conni vom Atelier Tante Trulla

Sonntag, 24. August 2014

All I want to do is painting!

Oh man, die Probleme, die man als Maler, der seine Werke im Internet anbietet, so hat, sind manchmal sowas von nervig. Womit man sich alles auskennen soll, wenn man doch eigentlich nur Malen möchte!

Oh my, the problems, that you have as a painter, who offers his works on the internet, are sometimes such a pain. What you should know about everything, when all you want to do is just painting!

Gestern habe ich bestimmt wieder vier Stunden am Computer verbracht, mit Dingen von denen ich gar keine Ahnung hab. Eigentlich wollte ich nur ein Foto auf Instagram posten, das ich mit meinem Fotoapparat gemacht habe. Da stellte sich zuerst die Frage, wie bekomme ich das Foto von meiner Kamera auf mein iPad? Einen Adapter habe ich nicht, also bleibt nur der Weg über den Computer.

Yesterday I spent again four hours at the computer, doing things of which I have no idea. Actually, I just wanted to post a photo on Instagram, which I have made with my camera. So first it turned out the question, how do I get the photo from my camera to my iPad? I don't have an adapter, so the only way to do it is through the computer.

Ich habe gegoogelt und herausgefunden, dass das nur über verschiedene Apps geht, die man kaufen kann oder über iTunes. Also dachte ich, ich mache das "einfach" über iTunes. Habe dann aber festgestellt, das iTunes mein iPad nicht erkennt und nach einer Weile bemerkt, das der PC auch sonst das iPad nicht mehr findet. Da habe ich auch schon das nächste Problem gehabt.

I've googled and discovered, that this is only possible through various Apps, that you can buy, or on iTunes. So i thought, I'm doing it the "easy" way on iTunes. But then i found, that iTunes does not recognize my iPad and noticed after a while that even the PC does no longer find it. So I already had the next problem.

Ich habe also wieder gegoogelt und dann iTunes deinstalliert und wieder neu installiert und bin jede Menge anderer Anweisungen gefolgt, die ich im Netz finden konnte. Habe dann müde um 24.00 Uhr den Computer ausgeschaltet. Leider erkennt mein Laptop nach wie vor mein iPad nicht. So eine Sch....!

So I googled again and then uninstalled iTunes and reinstalled it and I followed a lot of other instructions, that I could find on the net. I then switched off the computer at midnight totally tired. Unfortunately my laptop still does not recognize my iPad. Such a sh...!

Heute morgen habe ich beschlossen, bis heute abend erst mal Computer Computer sein lassen, und etwas zu malen.

This morning I decided to let the computer alone till the evening and paint some more.




All I want to do is painting!

Das war das Wort zum Sonntag.


See you tomorrow
Conni vom Atelier Tante Trulla

Freitag, 22. August 2014

Ten charcoal drawings on paper for sale - 7/10

Freitag, 22.08.2014
Kohle-Zeichnung 7/10
auf 200 g/m² Aquarellpapier
ca. 50 x 65 cm


See you Monday
Conni vom Atelier Tante Trulla

Donnerstag, 21. August 2014

Ten charcoal drawings on paper for sale - 6/10

Donnerstag, 21.08.2014
Kohle-Zeichnung 6/10
auf 200 g/m² Aquarellpapier
ca. 50 x 65 cm


See you tomorrow
Conni vom Atelier Tante Trulla

Mittwoch, 20. August 2014

VERKAUFT - Ten charcoal drawings on paper for sale - 5/10

Heute mache ich dieses Mixed Media-Gemälde zu meiner Zeichnung 5/10.

Today I take this mixed media painting as my drawing 5/10.

Mittwoch, 20.08.2014
Mixed Media-Gemälde 5/10
auf Leimholz
ca. 30 x 39 x 1,5 cm
verkauft - Danke schön


See you tomorrow
Conni vom Atelier Tante Trulla

Dienstag, 19. August 2014

VERKAUFT - Ten charcoal drawings on paper for sale - 4/10



Dienstag, 19.08.2014
Kohle-Zeichnung 4/10
auf 200 g/m² Aquarellpapier
ca. 50 x 65 cm
verkauft - Danke schön



See you tomorrow
Conni vom Atelier Tante Trulla

Montag, 18. August 2014

Ten charcoal drawings on paper for sale - 3/10


Montag, 18.08.2014
Kohle-Zeichnung 3/10
auf 200 g/m² Aquarellpapier
ca. 50 x 65 cm



See you tomorrow
Conni vom Atelier Tante Trulla

Freitag, 15. August 2014

VERKAUFT - Ten charcoal drawings on paper for sale - 2/10

Freitag 15.08.2014
Kohle-Zeichnung 2/10
auf 200 g/m² Aquarellpapier
ca. 50 x 65 cm
VERKAUFT - Danke schön!



See you Monday
Conni vom Atelier Tante Trulla

Donnerstag, 14. August 2014

VERKAUFT - Ten charcoal drawings on paper for sale - 1/10

Ich werde des öfteren gefragt, ob ich nicht auch Drucke anbieten könnte. Leider habe ich noch keine zufriedenstellende Lösung dafür gefunden. Um aber auch mal etwas preisgünstigeres anzubieten, habe ich mir heute, als ich mit dem Hund spazieren war, etwas ausgedacht. Soll ich sagen?

From time to time I'm asked, if I could offer prints. Unfortunately, I have not found a satisfying solution for that, yet. But to offer something less expensive, I came up with something today, while walking the dog. Shall I say?


Also, ich habe mir vorgenommen, zehn Kohlezeichnungen   auf Papier   anzufertigen. Ich werde jeden Tag - außer am Wochenende - eine Zeichnung machen und sie abends, sagen wir mal 21.00 Uhr, hier zum Kauf anbieten. Du kannst das Bild dann nicht direkt an die Wand hängen, denn es muß erst gerahmt werden, aber das kannst Du dann machen wie es Dir gefällt.


So, I've decided to make ten charcoal drawings   on paper.   I'm going to make one drawing every day - excluding weekends - and will offer it for sale here in the evening, let's say 21.00 o'clock. You can't hang the drawing directly on the wall, because it must be framed first, but you can do it then as you like.


Ich werde sie, egal wie groß oder klein, wieviel oder wie wenig Arbeit darin steckte, für nur   xxx Euro inklusive internationalem Versand   anbieten. Das Angebot bleibt jedoch für jede Zeichnung nur solange bestehen, bis es am nächsten Abend durch die neue Zeichnung abgelöst wird. Danach werde ich die Zeichnung selbst auf Holz aufziehen, oder rahmen und dann natürlich nicht mehr zu diesem Preis anbieten.

I will, no matter how big or small, how much or how little work I put into it, offer it for only   xxx Euro, international shipping included.   The offer will only remain, until it is replaced the next evening by the new drawing. After that, I will mount the drawing on wood, or frame it and then of course I can't offer this price anymore.

Was haltet ihr von dieser Idee?

What do you think of this idea?

Hier ist schon die erste Zeichnung:

Here is already the first drawing:

Donnerstag 14.08.2014
Kohle-Zeichnung 1/10
auf 200 g/m² Aquarellpapier
ca. 50 x 65 cm
VERKAUFT - Danke schön!



See you tomorrow
Conni vom Atelier Tante Trulla

Freitag, 8. August 2014

cooles Gemälde kaufen "Kopf hoch"

Hier ist mein neuestes Bild mit dem Namen "Kopf hoch". Ich bin happy mit diesem Gemälde, aber gar nicht mit meinen Fotos. Da ich jetzt aber so viele Bilder geschossen habe, und es einfach nicht besser hin bekomme, habe ich nur noch die Wahl zwischen "Scheißfotoszeigen" oder "Garnichtzeigen". Ich habe mich schweren Herzens für ersteres entschieden.

Here is my latest painting with the title "Kopf hoch" which means "heads up". I'm happy with this painting, but not at all with my photos. But since I've shot so many pictures now, and I just can't get it better, I have only the choice between "showingshitphotos" or "showingnothing". I decided for the first option.

"Kopf hoch"
Mixed Media auf Sperrholz
ca. 71,5 x 71,5 x 2 cm
370 €
Hier kaufen


Eigentlich ist es noch nicht das ganze Bild, denn der Zopf fehlt noch.

Actually, it is not the whole painting, because the braid is still missing.


Er ist aus Sari-Seide geflochten und

It is braided from sari-silk and


sie hat viele Möglichkeiten, den Zopf zu tragen.

there are many ways for her, to wear the braid.



Diese Farbe am Rand ist kupferfarbene Metallicfarbe.

This color on the edge is copper-colored metallic paint.




Auf diesem Bild kann man die wirkliche Farbe der dunklen Farbe etwas besser erahnen.

On this picture you can actually see the real color of the dark color a little bit better.



Das Gemälde sieht in Wirklichkeit viel besser aus!!!

The painting looks so much better in reality!!!


Und hier habe ich noch ein paar Fotos von der Entstehung.

And here I have a few work in progress photos.










See you soon
Conni vom Atelier Tante Trulla