I hope you have a moment to watch this wonderful video.
Freitag, 27. Januar 2012
Magic video
Ich hoffe Ihr habt einen Moment Zeit, um Euch in Ruhe dieses wundervolle Video anzusehen.
Hammock - Breathturn from David Altobelli on Vimeo.
Mittwoch, 25. Januar 2012
VERKAUFT - Malerei - Mixed Media Painting "Zoe"
"Zoe" Mixed Media auf Sperrholz ca. 60 x 80 x 2 cm verkauft - Danke schön |
(Detailansicht) |
(Detailansicht) |
(Detailansicht) |
(Gesamtansicht) |
Donnerstag, 19. Januar 2012
Rising Appalachia
Dienstag, 17. Januar 2012
VERKAUFT - Malerei - Mixed Media Gemälde Mandala "Hakuna Matata"
Dieses Bild heißt "Hakuna Matata". Viele denken dabei wahrscheinlich an den Film "König der Löwen". Es hat damit aber nichts zu tun. "Hakuna Matata" ist Swahili und bedeutet soviel wie "Es gibt keine Probleme. Es ist alles in Ordnung".
The name of this painting is "Hakuna Matata". Many will probably think of the movie "The Lion King". It has nothing to do with it. "Hakuna Matata" is Swahili and means something like "There are no problems. It is all right."
"Hakuna Matata" Mixed Media auf Sperrholz ca. 80 x 80 x 2 cm verkauft - Danke schön |
(Detail) |
(Detail) |
(Detail) |
(Detail) |
um
10:32
VERKAUFT - Malerei - Mixed Media Gemälde Mandala "Hakuna Matata"
2012-01-17T10:32:00+01:00
Conni vom Atelier Tante Trulla
Bild|Gemälde|Gold|Malerei|Mandala|Mixed Media|verkauft|
Comments
Standort:
Heiden, Deutschland
Sonntag, 15. Januar 2012
Don`t give up
Freitag, 13. Januar 2012
VERKAUFT - Malerei - Mixed Media Gemälde "Franziska"
"Franziska" Mixed Media auf Sperrholz mit seidenmattem Firnis versiegelt ca. 30 x 42 x 2 cm verkauft - Danke schön |
Mittwoch, 11. Januar 2012
VERKAUFT - Malerei - Mixed Media Gemälde "Leilani"
"Leilani" ("Blume des Himmels") Mixed Media auf Sperrholz mit seidenmattem Firnis versiegelt ca. 40 x 100 x 2 cm
Verkauft - Danke schön
|
(Detailansicht) |
(Detailansicht) |
Dienstag, 10. Januar 2012
Heute arbeite ich noch etwas an "Leilani". Sie ist fast fertig. "Leilani" ist ein schöner Name, oder? Er bedeutet "Blume des Himmels".
Today, I am working a little bit on "Leilani". She is almost finished. "Leilani" is a nice name, huh? It means "Flower of heaven".
Today, I am working a little bit on "Leilani". She is almost finished. "Leilani" is a nice name, huh? It means "Flower of heaven".
Sonntag, 8. Januar 2012
Studium Malerei
Ich habe den Häkelstein mit dem japanischen Garn fertig gemacht. Und ...
I have finished the stone with the japanese yarn. And ...
ich wollte Euch noch erzählen, dass ich mich entschlossen habe, nicht Malerei und Grafik zu studieren.
I wanted to tell you, that I have decided not to study painting and graphics.
Ich war etwas verwirrt, nachdem ich von dieser Kunstschule zurückkam, denn eigentlich hätte ich mich freuen sollen, dass ich dort angenommen wurde. Vorher hatte ich mich nämlich schon gefragt, ob die mich wohl nehmen werden, was die wohl von mir sehen wollen und solche Dinge, die einem vorher so durch den Kopf gehen. UND ich fand die Vorstellung, Malerei zu studieren, sehr schön. Aber ich hatte kein gutes Gefühl, nachdem ich zurück war. Was jetzt?
I was a little confused, after I returned from that art school, because I thought I should be glad, that I was accepted there. Before I found the idea to study painting very nice. But I did not feel good after I returned. What now?
Ich habe einige Tage darüber nachgedacht und ich glaube, dass es an den Bildern lag, die ich dort gesehen habe. Ich wurde dort durch die Räume geführt, mir wurden die Atelierräume und die Galerei gezeigt und ich habe dort nicht ein Bild gesehen, das mir gefallen hätte.
Sie waren mit Sicherheit meisterlich ausgeführt. Manche waren fast nicht von Fotos zu unterscheiden. Aber genau das möchte ich ja gar nicht. Wenn ich eine 100 % realistische Darstellung möchte, dann nehme ich einen Fotoapparat. Ich habe Hochachtung vor den Leuten, die so realistisch malen können, aber ich habe Angst, wenn ich das wirklich realistische Malen lerne, dass ich dann nicht mehr anders malen kann und das will ich nicht.
They were really masterpieces. Some were almost indistinguishable from photographs. But that's exactely what I do not want. If I want a 100% realism, then I take a camera. I have respect for the people, who can paint so realistically, but I'm afraid, if I learn really realistic painting, that I can no longer paint differently and I absolutely do not want that.
Auch von den abstrakten Bildern hat mich keines angesprochen. Also denke ich mir, warum soll ich drei Jahre etwas lernen, was mir gar nicht gefällt?
It was the same with the abstract paintings. None has pleased me. So I think to myself, why should I learn something three years, which I do not like?
I have finished the stone with the japanese yarn. And ...
ich wollte Euch noch erzählen, dass ich mich entschlossen habe, nicht Malerei und Grafik zu studieren.
I wanted to tell you, that I have decided not to study painting and graphics.
Ich war etwas verwirrt, nachdem ich von dieser Kunstschule zurückkam, denn eigentlich hätte ich mich freuen sollen, dass ich dort angenommen wurde. Vorher hatte ich mich nämlich schon gefragt, ob die mich wohl nehmen werden, was die wohl von mir sehen wollen und solche Dinge, die einem vorher so durch den Kopf gehen. UND ich fand die Vorstellung, Malerei zu studieren, sehr schön. Aber ich hatte kein gutes Gefühl, nachdem ich zurück war. Was jetzt?
I was a little confused, after I returned from that art school, because I thought I should be glad, that I was accepted there. Before I found the idea to study painting very nice. But I did not feel good after I returned. What now?
Ich habe einige Tage darüber nachgedacht und ich glaube, dass es an den Bildern lag, die ich dort gesehen habe. Ich wurde dort durch die Räume geführt, mir wurden die Atelierräume und die Galerei gezeigt und ich habe dort nicht ein Bild gesehen, das mir gefallen hätte.
I have thought about it a few days and I think it was because of the paintings I have seen there. I was shown the studio space and gallery and I have not seen one painting, that would have pleased me.
Sie waren mit Sicherheit meisterlich ausgeführt. Manche waren fast nicht von Fotos zu unterscheiden. Aber genau das möchte ich ja gar nicht. Wenn ich eine 100 % realistische Darstellung möchte, dann nehme ich einen Fotoapparat. Ich habe Hochachtung vor den Leuten, die so realistisch malen können, aber ich habe Angst, wenn ich das wirklich realistische Malen lerne, dass ich dann nicht mehr anders malen kann und das will ich nicht.
They were really masterpieces. Some were almost indistinguishable from photographs. But that's exactely what I do not want. If I want a 100% realism, then I take a camera. I have respect for the people, who can paint so realistically, but I'm afraid, if I learn really realistic painting, that I can no longer paint differently and I absolutely do not want that.
Auch von den abstrakten Bildern hat mich keines angesprochen. Also denke ich mir, warum soll ich drei Jahre etwas lernen, was mir gar nicht gefällt?
It was the same with the abstract paintings. None has pleased me. So I think to myself, why should I learn something three years, which I do not like?
Montag, 2. Januar 2012
Auftragsarbeit
Ich habe erst einmal alles zur Seite gelegt und noch etwas Neues angefangen. Es ist eine Auftragsarbeit, die ich schon ein paar Monate vor mir her schiebe. Ich hatte dem Auftraggeber zwar gesagt, dass ich es erst nach Weihnachten malen kann, aber wenn dieses Format nicht gewesen wäre, hätte ich es bestimmt schon längst gemacht.
I put aside everything and even started something new. It is a commissioned work, that I put a couple of month infront of me. Although I had told the client, that I will do it not before Christmas, if this format would not have been, I certainly would have done it already.
Heute bin ich schon um 4.00 morgens aufgestanden und habe es angefangen. Das Format, was mich die ganze Zeit so abgeschreckt hat, ist Breite 1,37 m x Höhe 0,85 m. Ist Euch klar wie groß das ist? Aber die Größe allein war es gar nicht, sondern das Querformat. Ich fand das Querformat bei dieser Größe sehr schwierig.
Es wird so cool. Ich würde Euch gerne schon etwas von dem Bild zeigen, aber da es eine Auftragsarbeit ist, zeige ich es lieber erst, wenn es fertig ist. Wer weiß, was noch passiert.
It is so cool. I would like to show you something from the painting so much, but since it is a commission, I prefer to show you only when it is finished. Who knows what happens.
I put aside everything and even started something new. It is a commissioned work, that I put a couple of month infront of me. Although I had told the client, that I will do it not before Christmas, if this format would not have been, I certainly would have done it already.
Heute bin ich schon um 4.00 morgens aufgestanden und habe es angefangen. Das Format, was mich die ganze Zeit so abgeschreckt hat, ist Breite 1,37 m x Höhe 0,85 m. Ist Euch klar wie groß das ist? Aber die Größe allein war es gar nicht, sondern das Querformat. Ich fand das Querformat bei dieser Größe sehr schwierig.
Today, I got up at 4.00 o`clock in the morning and started it. The format, which discouraged me so all the time, is width 54 inch x height 33,5 inch. Do you know, how big this is? But the size was it not alone, even more the landscape. I found the landscape at this size so difficult.
Ich habe es jetzt endlich heute morgen angefangen und was soll ich sagen? Es hat sofort seinen Schrecken verloren. Ich möchte jetzt glaube ich nur noch so groß malen. :)
I have finally started it this morning and what should I say? It has lost its horror immediately. I think I would like to paint so big always, now. :)
Es wird so cool. Ich würde Euch gerne schon etwas von dem Bild zeigen, aber da es eine Auftragsarbeit ist, zeige ich es lieber erst, wenn es fertig ist. Wer weiß, was noch passiert.
It is so cool. I would like to show you something from the painting so much, but since it is a commission, I prefer to show you only when it is finished. Who knows what happens.
Sonntag, 1. Januar 2012
Happy New Year!
Ich wünsche Euch allen ein
Frohes Neues Jahr.
Mögen alle Eure Träume in Erfüllung gehen. Aber denkt daran, damit Träume in Erfüllung gehen können, muß man erst einmal welche haben.
I wish you all a
HAPPY NEW YEAR
and may all your dreams come true. But remember, dreams can only become true, if one has some.
Abonnieren
Posts (Atom)