Sonntag, 26. Februar 2012

painting HER

Da ich Keilrahmen überhaupt nicht mag, baue ich mir meine Bilder immer aus Spanplatten und Dachlatten selbst zusammen. Bei diesem Bild habe ich aber wohl eine Latte verbaut, die ziemlich verdreht war. Ich habe das gemerkt, als ich Farbe auf dem Bild verteilt habe. Manchmal beginne ich ein Bild einfach indem ich erst einmal Farbe verteile, um nicht vor einem weißen Untergrund zu stehen. Na ja, wie auch immer, nachdem ich gemerkt hatte, dass das Bild irgendwie verzogen ist, dachte ich mir, ich versuche einfach die Latten noch einmal zu entfernen. Wenn es dabei kaputt geht (die Latten sind bei geklebt und genagelt) ist es auch egal, denn es ist ja noch nichts drauf. Ja, und bei diesem Gedanken habe ich SIE dann gesehen.

Since I do not like to paint on canvas, I construct the underground for my paintings of plywood and battens. But in this construction I have probably installed a batten, which was pretty twisted. I've noticed that, when I painted the background. Sometimes I start a painting just by spreading color so I do not stand in front of a white background. Well, anyway, after I had noticed, that the construction is somewhat spoiled, I thought I'd just try to remove the battens. If it is broken in the process (as I glue and nail the battens) it does not matter, because there's still nothing on it. Yes, and at this thought I saw HER.


Ich wollte das Bild jetzt auf jeden Fall erhalten, aber die Latten mußten ab. Ich habe sie auch ab bekommen, ohne allzu großen Schaden anzurichten. Ein paar Zentimeter mußte ich die Platte aber danach absägen lassen, was aber bei der Größe nicht schlimm war. Es ist jetzt immer noch 75,5 x 100 cm. Dann habe ich neue Latten angebracht und nun versuche ich SIE zu malen. Erst habe ich ein paar Tage überlegt, ob ich die negative Form malen soll und mich dann aber dagegen entschieden. Mal sehen, was aus ihr wird. Ich finde es gerade ziemlich spannend. Einen Vogel gibt es übrigens auch noch auf dem Bild.

I wanted to obtain the image now in any case, but the battens had to go. I managed it without too much damage. A few inches I had to saw off after that, but with that size it did not matter. It is still 75.5 x 100 cm now. Then I installed new battens and now I'm trying to paint HER. At first I was thinking a few days whether I should paint the negative form, but then I decided against it. Let's see what will happen. I just think it's pretty exciting. A bird is also present in the picture.

 

Mittwoch, 22. Februar 2012

VERKAUFT - Malerei - Portrait Gemälde Mischtechnik "Laura"

Here she is

"Laura"
Mixed Media auf Sperrholz
ca. 42 x 59 x 2 cm
verkauft - Danke schön






Dienstag, 21. Februar 2012

"Laura"

Das Bild, das ich am Sonntag fertig malen wollte, steht leider wieder in der Ecke. Ich kriege dieses Bild nicht fertig. Dafür habe ich aber Laura gemalt. Sie ist fertig und ich muß sie morgen nur noch mit einem Firnis versehen. Dann mache ich mehr Fotos.

The painting, that I had shown you on Sunday, is unfortunately in the corner of my studio again. I could not finish it. But I painted Laura. She is finished and ready for a varnish tomorrow. Then I take more photos.


Sonntag, 19. Februar 2012

Happy Sunday

Ich habe einige angefangene Bilder hier stehen und ich glaube, ich werde mich heute mit ihr vergnügen. Sie hat leider noch keinen Namen.  

I have some paintings here, which are not finished and I think I will enjoy myself with her today. She still has no name.


(work in progress)

Ich mußte mir gestern ein paar Tulpen kaufen, denn ich warte schon so auf den Frühling. Ich wünsche Euch einen schönen Sonntag.

I had to buy some tulips yesterday, because I'm waiting so for spring. I wish you a nice Sunday.

Freitag, 10. Februar 2012

Patchwork-Nadelkissen

Gestern habe ich für mich ein Patchwork-Nadelkissen genäht und wie so oft, wenn mir etwas gefällt, mußte ich noch ein paar mehr machen. Ich habe sie außenrum etwas bestickt.

Yesterday, I had sewn a patchwork pincushion for me and as so often, when I like something, I had to make some more. I have embroidered the border.

Nr. 1



Nr. 2




Nr.3



Nr.4



Sie gefallen mir so gut, dass ich noch nicht aufhören kann. Ich denke, dass sie in meinen Dawanda-Shop wandern werden, denn was soll ich mit so vielen?
 
I like them so much that I still can not stop. I think they will walk into my Dawanda-Shop, because what shall I do with so many?

 

Mittwoch, 8. Februar 2012

VERKAUFT - Malerei - Gemälde Mischtechnik "Emilia"

"Emilia"
Mixed Media auf Sperrholz
ca. 42 x 30 x 2 cm (Länge inkl. Bändern ca. 74 cm)
verkauft - Danke schön

(Detailansicht)


(Detailansicht)


(Gesamtansicht)

Montag, 6. Februar 2012

Guckt mal, was ich heute in der Post hatte.



Ich habe neulich ein Bild bei Anna http://morgenweich.blogspot.com gewonnen. Nochmals ganz herzlichen Dank, Anna. Es ist unversehrt angekommen. Ich werde es, wenn ich einen Rahmen gekauft habe, in meinem Atelier aufhängen.

Sonntag, 5. Februar 2012

Patchworkdecken

Ich muß Euch jetzt endlich zeigen, warum ich in der letzten Woche so still war. Ich war sehr beschäftigt.

Finally I have to show you, why I was so quiet last week. I was very busy.


Ich habe seit langem mal wieder eine Patchworkdecke genäht. Sie ist ca. 1,34 m x 1,92 m groß.

 I have sewn a patchwork quilt. It is about 52,75 x 75,59 inch.


Ich habe für die Unterseite eierschalfarbenen, kuscheligen Fleece gewählt. Zwischen Ober- und Unterseite ist eine Lage Volumenvlies. Ich habe das Binding von Hand gemacht, weil es hinterher einfach schöner aussieht, als wenn es mit der Maschine gemacht ist. Das ist natürlich eine ziemliche Arbeit, aber es lohnt sich - wie ich finde - immer.

I chose for the underside eggshell-colored, fluffy fleece. Between top and bottom is a layer of batting. I made the binding by hand, because it looks so much better afterwards, as if it is done with the machine. This is of course quite a job, but it's worth - I think - always.


Und dazu passend habe ich noch ein Kissen genäht.

And I have sewn a fitting pillow.


von hinten mit grünem Samt und Reißverschluß.

behind with green velvet and zipper.


Und dazu passend habe ich noch ein rundes Kissen genäht.

And I have sewn a fitting round pillow.


mit dickem Swarovski-Knopf vorne

with a big Swarovski- button on the front

 

und von hinten sieht es so aus

and from behind it looks so





Außerdem habe ich noch eine Decke angefangen

I have also started another patchwork quilt


und eine Tasche

and a handbag


und ein Bild fertig gemalt. Das muß ich aber noch mit Firnis versehen. Ich zeige es Euch morgen, denke ich.

and finished a painting. I have to varnish it and then I´ll show you, I think tomorrow.
 
Es gibt definitiv noch Zeiten, in denen ich einfach etwas nähen muß. Aber jetzt möchte ich erst einmal wieder malen.

There are definitely still days, on which I have to sew something. But now I want to paint once again.

Ich wünsche Euch noch ein schönes Wochenende

I wish you a nice weekend